Keine exakte Übersetzung gefunden für أخطأ الطريق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch أخطأ الطريق

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il pilota... deve aver sbagliato la manovra di atterraggio... e poi ha perso il controllo... sfortunatamente.
    الطيار أخطأ طريق الهبوط و فقط السيطرة الأخطاء تحدث،لسوء الحظ
  • Non avrei dovuto peccare cosi.
    لم يكن ينبغي لي ان اخطأ بهذه الطريقة ... لم يكن ابداً
  • Vorreste interrogare il vostro Messaggero come in passato fu interrogato Mosè ? Sappiate che chi scambia la fede con la miscredenza , in verità si allontana dalla retta via .
    « أم » بل « تريدون أن تسألوا رسولكم كما سئل موسى » أي سأله قومه « من قبل » من قولهم : أرنا الله جهرة وغير ذلك « ومن يتبدل الكفر بالإيمان » أي يأخذ بدله بترك النظر في الآيات البينات واقتراح غيرها « فقد ضل سواء السبيل » أخطأ الطريق الحق والسواءُ في الأصل الوسط .
  • Chi segue la retta via lo fa a suo vantaggio . E di ' a chi si svia : “ Io non son altro che uno degli ammonitori” .
    « وأن أتلوَ القرآن » عليكم تلاوة الدعوة إلى الإيمان « فمن اهتدى » له « فإنما يهتدي لنفسه » أي لأجلها فإن ثواب اهتدائه له « ومن ضل » عن الإيمان وأخطأ طريق الهدى « فقل » له « إنما أنا من المنذرين » المخوفين فليس عليَّ إلا التبليغ وهذا قبل الأمر بالقتال .
  • Senti... vorrei anch'io che Wilansky si fosse sbagliato, credimi... ma è così che funziona, e ci sono delle regole... quindi, la prossima volta che decidi di buttarti da un precipizio,
    انظري , صدقيني " اتمنى ان يكون " ويلانسكي قد اخطأ لكن هذه هي طريقة سير الامور و هذه هي القوانين
  • Allah disse : “ Sarò con voi , purché eseguiate l' orazione e paghiate la decima e crediate nei Miei Messaggeri , li onoriate e facciate un bel prestito ad Allah . Allora cancellerò i vostri peccati e vi farò entrare nei Giardini dove scorrono i ruscelli .
    « ولقد أخذ الله ميثاق بني إسرائيل » بما يذكر بعد « وبعثنا » فيه التفات عن الغيبة أقمنا « منهم اثني عشر نقيبا » من كل سبط نقيب يكون كفيلا على قومه بالوفاء بالعهد توثقة عليهم « وقال » لهم « الله إنِّي معكم » بالعون والنصرة « لئن » لام قسم « أقمتم الصلاة وآتيتم الزكاة وآمنتم برسلي وعزَّرتموهم » نصرتموهم « وأقرضتم الله قرضا حسنا » بالإنفاق في سبيله « لأكفرنَّ عنكم سيئآتكم ولأدخلنكم جنات تجري من تحتها الأنهار فمن كفر بعد ذلك » الميثاق « منكم فقد ضل سواء السبيل » أخطأ طريق الحق . والسواء في الأصل الوسط فنقضوا الميثاق قال تعالى .
  • O credenti , non prendetevi per alleati il Mio nemico e il vostro , dimostrando loro amicizia , mentre essi non hanno creduto alla verità che vi è giunta e hanno scacciato l' Inviato e voi stessi , solo perché credete in Allah vostro Signore . Se siete usciti in combattimento per la Mia causa , bramando il Mio compiacimento , pensate di poter mantenere segreta la vostra relazione con loro , mentre Io conosco meglio [ di chiunque altro ] quel che celate e quel che palesate ?
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، لا تتخذوا عدوي وعدوكم خلصاء وأحباء ، تُفْضون إليهم بالمودة ، فتخبرونهم بأخبار الرسول صلى الله عليه وسلم ، وسائر المسلمين ، وهم قد كفروا بما جاءكم من الحق من الإيمان بالله ورسوله وما نزل عليه من القرآن ، يخرجون الرسول ويخرجونكم- أيها المؤمنون- من " مكة " ؛ لأنكم تصدقون بالله ربكم ، وتوحدونه ، إن كنتم- أيها المؤمنون- هاجرتم مجاهدين في سبيلي ، طالبين مرضاتي عنكم ، فلا توالوا أعدائي وأعداءكم ، تُفْضون إليهم بالمودة سرًّا ، وأنا أعلم بما أخفيتم وما أظهرتم ، ومن يفعل ذلك منكم فقد أخطأ طريق الحق والصواب ، وضلَّ عن قصد السبيل .
  • O credenti , non prendetevi per alleati il Mio nemico e il vostro , dimostrando loro amicizia , mentre essi non hanno creduto alla verità che vi è giunta e hanno scacciato l' Inviato e voi stessi , solo perché credete in Allah vostro Signore . Se siete usciti in combattimento per la Mia causa , bramando il Mio compiacimento , pensate di poter mantenere segreta la vostra relazione con loro , mentre Io conosco meglio [ di chiunque altro ] quel che celate e quel che palesate ?
    « يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا عدوي وعدوَّكم » أي كفار مكة « أولياء تلقون » توصلون « إليهم » قصد النبي صلى الله عليه وسلم غزوهم الذي أسرَّوُ إليكم وَوَرَّى بحُنَين « بالمودة » بينكم وبينهم كتب حاطب بن أبي بلتعة إليهم كتابا بذلك لما له عندهم من الأولاد والأهل المشركين فاسترده النبي صلى الله عليه وسلم ممن أرسله معه بإعلام الله تعالى له بذلك وقبل عذر حاطب فيه « وقد كفروا بما جاءكم من الحق » أي دين الإسلام والقرآن « يخرجون الرسول وإياكم » من مكة بتضييقهم عليكم « أن تؤمنوا » أي لأجل أن آمنتم « بالله ربكم إن كنتم خرجتم جهادا » للجهاد « في سبيلي وابتغاء مرضاتي » وجواب الشرط دل عليه ما قبله ، أي فلا تتخذوهم أولياء « تُسرون إليهم بالمودة وأنا أعلم بما أخفيتم وما أعلنتم ومن يفعله منكم » أي إسرار خبر النبي إليهم « فقد ضل سواء السبيل » أخطأ طريق الهدى ، والسواء في الأصل الوسط .
  • Quando vide un fuoco , disse alla sua famiglia : “ Aspettate ! Ho avvistato un fuoco , forse [ potrò ] portarvene un tizzone o trovare nei suoi pressi una guida” .
    « إذا رأى نارا فقال لأهله » لامرأته « امكثوا » هنا ، وذلك في مسيره من مدين طالبا مصر « إني آنست » أبصرت « نارا لعلي آتيكم منها بقبس » بشعلة في رأس فتيلة أو عود « أو أجد على النار هدى » أي هاديا يدلني على الطريق وكان أخطأها لظلمة الليل ، وقال لعل لعدم الجزم بوفاء الوعد .